Blueground へようこそ!
本利用規約は、ライセンサーとライセンシー間のライセンス契約の不可欠な部分です。本規約には、お客様の法的権利、救済、および義務に関する重要な情報が含まれていますので、注意深くお読みください。本利用規約で定義されていない他のすべての大文字用語は、確認書で定義されているとおり使用されます。
1.ユニット/住戸
契約期間中、ライセンシーによる本住戸の使用は、常に本契約に従うものとします。ライセンシーは、ライセンサーが本住戸内の家具および備品の一部またはすべての所有者である可能性があるが、本住戸および本住戸がある建物(以下、「建物」)は、第三者(以下、「所有者」)が所有していることを認めるものとします。
2.ライセンス料および小切手のキャンセル
すべてのライセンス料は、クレジットカードまたは電子送金により支払われます。ライセンサーは、独自の裁量により、ライセンス料の一部またはすべてを小切手または送金チェックで支払うことを許可する場合があります。ライセンサーがライセンス料の支払いを小切手または送金小切手で行うことを許可する場合、当該小切手は支払期日の7日前までに受領されなければなりません。ライセンシーは、小切手または銀行振込が振出銀行によって承認されなかった結果、ライセンサーが費用と損害を被ること、およびそのような損害の実際の金額を確実に確定することが困難であることを認め、同意するものとします。ライセンシーの小切手または銀行振込が返却された場合、または振出銀行によって受理されなかった場合、ライセンシーは30ユーロまたは法律で認められているその他の金額を追加でライセンサーに支払うことに同意するものとします。不渡りとなった小切手または銀行振込は、ライセンス料の支払遅延となり、本規約の第6項の支払遅延に関する規定(常習的支払遅延の確立を含むがこれに限定されない)に従うものとします。
3.追加料金
ライセンシーは、本ライセンス契約に記載されている追加料金(クリーニング代、補充料金、光熱費、駐車料金、ペット料金、管理費など)を、支払期日が到来した時点で支払うものとします。
4.保証金
4.1 ライセンサーは、本契約に基づくライセンシーの義務履行の担保として、本契約期間中、保証金を保管するものとします。ライセンシーによる本住戸の占有が終了した時点で、ライセンサーは、(i) 本住戸の清掃、(ii) 本住戸またはその家具もしくは備品に生じた損害の修理(交換を含む。ライセンサーは、損害および費用を回収するために本保証金に制限されることはなく、ライセンシーは、本保証金でカバーされない金額について引き続き責任を負うものとします。被許諾者は、前月分のライセンス料を含め、保証金の一部をライセンス料に充当することはできません。
4.2 利用者が有効な銀行口座の詳細を提供し、チェックアウト時までに銀行振込で預金の払い戻しを処理するようライセンサに指示した場合、払い戻しは指定された銀行口座に発行されます。
- 預金額がクレジットカードまたはデビットカードで支払われた場合、払い戻しは同じカードに対して行われます。
- 払い戻し可能額が元のカード支払額を超える場合、ライセンシーが有効な銀行口座情報を提供した時点で、超過分は銀行振込で払い戻されます。
- 預金額が電信送金で支払われた場合、払い戻しは同じ銀行口座に対して行われます。
5.光熱費、アメニティ、その他の料金
本契約書には、ライセンシーが負担する光熱費が定められています。場合によっては、宿泊料金には、建物内で利用可能な特定のアメニティの料金が含まれていないことがあります。ユニットに関して、ライセンシーがアメニティの追加サービスパッケージを購入する必要がある場合、これらはライセンス料の一部とはみなされません。そのような料金は、確認書のセクション 3.3 に記載されています。
6.利息および延滞料
6.1 賃料の全額、光熱水費、およびその他の関連料金を支払期日から 7 暦日以内に支払わない場合、ライセンサーは延滞金総額の 2%、または法律で許容される上限額のいずれか低い方の金額を延滞料として請求する権利を留保します。
6.2 この手数料は、支払いの遅延によって発生する追加の管理費用を賄うことを目的としており、適用されるすべての現地の法律および規制に従って適用されます。ライセンシーは、賃料、光熱費、その他すべての関連料金の適時の支払いが本契約上不可欠であることを認識し、同意するものとします。期限内に支払いを送金しない場合、上記の通り遅延損害金が適用される場合があります。
6.3 クレジットカードによる支払いも可能ですが、クレジットカードによる支払いには、3.2%のクレジットカード手数料を賃借人が負担する必要があります。
7.キャンセルポリシー
7.1 ライセンシーは、ライセンサーに書面で通知することにより、開始日前に予約をキャンセルすることができます。かかる通知は、以下の「通知」と題されたセクションに記載された住所に電子メールで配信されるものとします。ライセンシーによる予約のキャンセルは、本契約を終了させます。ライセンサがかかるキャンセルを受領した旨の確認書を返送しない限り、ライセンシーによるキャンセルは有効とみなされません。入居日の15日以上前のキャンセルの場合、ライセンサーは賃料の半月分を徴収します。入居15日前以降のキャンセルについては、賃料の1ヶ月分を申し受けます。
7.2 ライセンサーの書面による承諾がある場合、ライセンシーは以下の条件でユニットの変更を要求することができます。
- 最初の入居開始日の30日以上前に要求が受領された場合、ユニットの変更に追加料金は発生しません。
- 入居開始日から10日~29日以内に要求が受領された場合、半月分のライセンス料に相当する料金をライセンシーがライセンサーに支払います。
- 契約開始日の10日前以降にお申し出があった場合、賃料の1ヶ月分を申し受けます。
契約開始日前のユニット入替の場合、ライセンス料、水道光熱費、その他全てのゲストフィーが発生します。退去時清掃費、予約・サービス料は譲渡可能です。ただし、新しいユニットの料金が高い場合、ライセンシーはその差額を負担する責任があります。料金が安い場合、ライセンシーは相応の減額を受けます。
7.3 払い戻し可能な金額の最終的な計算と精算は、ライセンシーがユニットを変更した場合でも、ライセンシーの最後の予約終了時に行われます。
8.ライセンシーによる早期解約
最低滞在日数が満たされている場合、ライセンシーは 30 日前までに書面でライセンサーに通知することで、本期間を終了することができます。そのような早期解約の場合、要求された解約日までの全期間に対するライセンス料は調整される場合があります。価格調整は、賃料、および分割払いの追加料金など、賃料に比例する料金に影響します。サービス/予約、退出時の清掃、またはカード処理手数料は返金されません。
9.期間延長
ライセンシーは、終了日にユニットを明け渡すものとします。期間の延長は、ライセンサーの書面による事前の同意がない限り認められず、いずれの場合も、ライセンシーとライセンサーが適用される契約を再度受諾し締結した場合に限り、また、利用可能性に依存するものとします。
10.ユニットの使用と占有
本住戸は、住居目的の個人向け住宅としてのみ使用するものとし、それ以外の目的で使用することはできません。本住戸は、事業、職業、または取引を行う目的で使用できません。ライセンシーは、本住戸の外部にいかなる動産も設置または保管しないものとし、許可なく設置または保管された動産は、事前に通知することなく、ライセンサーまたは所有者により撤去および処分するものとします。契約期間中、本住戸は、ライセンシーおよび確認書に記載されたパートナー、配偶者、子供などの承認された個人(以下「認定居住者」)のみが使用するものとします。本契約においてライセンシーに課されるすべての規則、制限、禁止事項または制約は、該当する条項において認定居住者が具体的に言及されているか否かにかかわらず、認定居住者にも適用されるものとします。第三者のライセンシーまたは訪問者を含む、ライセンシーまたは認定居住者以外の者が、連続10日間以上、または60日間に合計15日間以上、本住戸の一部を占有する場合は、ライセンサーの書面による事前の許可が必要です。いかなる場合においても、本住戸の居住者数は、1ベッドルームにつき2名を超えることはできません。ライセンシーは、本住戸、建物内または建物周辺で、いかなる廃棄物の放置または迷惑行為も行ってはならず、また許可してはならいものとします。ライセンシーは、本建物の他の居住者の快適性、安全性、楽しみを妨げるような行為を行ったり、許可してはなりません。
11.ユニットの管理
11.1 ライセンシーは、ユニット、家具、調度品、備品を、良好で清潔な、入居可能な秩序と状態に維持するものとします。また、ライセンシーは、すべての家具、調度品、備品を含め、ユニットの内装を、開始日時点のユニットの元の装飾的な状態と一致するように、良好な装飾的な状態に保つことに同意する。期間中に壊れたり、紛失したり、盗まれたり、破損したりした家具、調度品、備品は、ライセンシーが弁償するものとします。
11.2 メンテナンスの問題、害虫の発生、またはユニットの状態に関連するその他の懸念事項がある場合は、合理的に可能な限り速やかに、ただし、ライセンシーがそのような状態に気づいてから 48 時間以内にライセンサーに報告することがライセンシーの義務です。ライセンシーは、ライセンシー、許可された居住者、またはライセンシーの招待者もしくはライセンシーによって引き起こされた、本居室、家具または調度品の損傷に起因する一般的な修理およびメンテナンスの費用を負担するものとします。上記の一般性を制限することなく、ライセンシーは、不適切な使用によって生じた廃棄物管、排水管、水道管、または配管の停止を解消するための費用を負担することを認め、要求に応じてかかる費用をライセンサーに払い戻すものとします。
11.3 本居室に機能する煙検知装置、および場合によっては機能する一酸化炭素検知装置(以下、総称して「本装置」)が設置されており、本装置がバッテリー駆動の場合、ライセンシーは、機能を維持するために必要な本装置のバッテリーの交換を行う責任があります。ライセンサーは、法律で規定されているとおり、本装置を点検および保守するために本居室に立ち入る権利を有するものとします。ライセンシーは、いかなる場合でも、設置されているデバイスを無効にしたり、取り外したりしてはならず、そのような行為は本契約の重大な違反とみなされます。
11.4 ライセンシーは、ユニット、共用部、または本建物のその他の部分の改造、改装、塗装、床の張り替え、またはその他の改造を行ってはなりません。禁止されている改造の例として、(i)キャビネット、壁、ドアに粘着性のある紙を貼ること、(ii)天井や壁にプランター、照明器具、その他の備品を吊るすこと、(iii)床や壁にカバー類を取り付けること、(iv)ユニット内またはユニット上に電化製品や外部アンテナを設置することが禁止されていますが、これらに限定されません。
11.5 ライセンシーは、ユニット内のカビの発生や蔓延を防ぐ方法でユニットを維持するものとします。これには、該当する場合は備え付けの浴室換気扇を使用すること、および/または過剰な湿気の蓄積を避けるために必要に応じて窓を開けることが含まれます。
12.修理およびメンテナンス
12.1 修理およびメンテナンス作業に関連するすべての連絡は、ライセンサーの専用モバイルアプリケーションを通じて行われるものとします。ライセンサーの顧客経験チームは、月曜日から金曜日の午前9時から午後6時まで対応可能であり、緊急の案件については24時間365日緊急電話回線で連絡することもできます。この通常営業時間外に提出された緊急でないリクエストはすべて、翌営業日に確認されます。ライセンサーは、リクエストに応じてすべてのメンテナンス問題を処理し、問題の性質に応じて、ライセンシーに追加料金が課される場合と課されない場合があります。
12.2 適用される法律に従い、ライセンサーおよび本ビルのプロパティマネージャーは、24時間前までに通知した場合、または緊急の場合は通知なしで、修理および点検を行うためにユニットに立ち入る権利を有する。
12.3 ライセンシーは、本居室および本建物を良好な状態に保つために、随時、改修または修繕が必要となる場合があること、およびそのような作業により、本建物または本居室の一部が一時的に使用できなくなる場合があることを認めるものとします。そのような部分には、スイミングプール、フィットネスセンター、ランドリー施設、およびその他の設備が含まれますが、これらに限定されません。ライセンシーは、そのような損失またはその結果生じる不都合は、影響を受けたアメニティのために特別に課金される追加料金の日割り分を除き、住宅サービスの低下またはライセンシー料金の減額を保証するものではないことに同意するものとします。
13.移転
13.1 契約期間の全部または一部において、ユニットを利用できなくなる状況が発生する場合があります。このような状況には、大規模な建物のメンテナンスや自然災害が含まれますが、これらに限定されません。ライセンサーは、当初予約したユニットが何らかの理由で利用できなくなった場合、合理的な通知により、ライセンシーを同じビルまたは同等の品質のビル内の同等の品質の別のユニットに移転させる権利を留保します。ライセンサーが被許諾者に移転の意向を通知し、被許諾者が移転を希望しなかった場合、または契約期間中にユニットが使用できなくなった場合、被許諾者は本契約を解約し、日割り計算で残りの使用料の払い戻しを受ける権利を有します。ライセンサーおよび所有者は、本契約の解除に関して、いかなる金額についても責任を負わないものとします。
13.2 入居後、ライセンシーが他のBluegroundのアパートメントへの移転を希望し、その希望が当初予約したアパートメントに善意の欠陥があった結果ではない場合、ライセンシーからライセンサーに対し、賃料の半月分に相当する移転料が支払われるものとします。被許諾者は、移転希望日の30日前までに通知しなければならず、また、移転希望が適用されるためには、被許諾者の現在の契約期間が45日以上残っていなければなりません。被許諾者が開始した移転には、新しいユニットの宿泊料金、光熱費、退去時クリーニング料金、およびその他すべての被許諾者料金が発生します。予約/サービス料は譲渡可能であり、新しいユニットの予約/サービス料の方が高い場合、ライセンシーはその差額を支払う責任があります。
13.3 契約期間が12ヶ月以上の予約の場合、ライセンシーは自動的にLive at Bluegroundプログラム(Live@Bluegroundとも呼ばれる)に登録されます。詳細は LiveアットBlueground補遺を参照してください。
13.4 返金額の最終計算および決済は、ライセンシーがユニット間を移動した場合でも、ライセンシーの最終予約終了時に行われます。
14.ビジネスアップグレード
ビジネスアップグレード(以下「アップグレード」)は、ライセンシーが滞在のために購入できるオプションの予約アドオンです。アップグレードは、予約バージョンごとに適用され、延長またはその他の将来の予約に対して有効とみなされるためには、再購入する必要があります。アップグレードは前払いで、払い戻しはできません。アップグレードを購入すると、次の条件が延長およびキャンセルに適用されます:
- 延長:延長:ライセンシーは、滞在を延長する権利を有する。延長の申請は、終了日の14日前までにBluegroundが書面で受理していなければ有効とみなされません。延長申請が受理または確認されなかった場合、延長保留は自動的に解除されます。
- キャンセル利用開始日の30日前までにBluegroundに通知した場合、利用者は宿泊をキャンセルすることができます。カード手数料は返金できません。キャンセルは、Blueground が書面で受理した場合のみ有効となります。
アップグレードを購入しない場合、上記のアップグレード条件は無効とみなされ、標準的なゲスト契約条件が適用されます。
15.プロモコード
15.1 プロモコードの重複や併用はできません。
15.2 一度適用されたプロモコードの交換や変更はできません。
15.3 プロモコードは予約時に適用された場合のみ有効です。
15.4 Bluegroundは、予約完了時に使用されていない場合に限り、いつでもプロモーションをキャンセルする権利を有します。
15.5 各プロモコードには、場所、予約時間枠、滞在期間、最低予約金額、最大利用回数など、特定の適用条件があります。
15.6 プロモコードは、予約の延長には持ち越されません。
15.7 ライセンシーが開始した予約に、プロモコードの資格要件に違反する変更(早期解約やキャンセルなど)が行われた場合、プロモコードは適用されなくなり、対応する割引額は取り消され、支払いに請求される可能性があります。
16.チェックイン/チェックアウト時間
開始日のチェックイン時間は最短で午後4時、終了日のチェックアウト時間は最長で午前11時です。空室状況によっては、事前の手配により別のチェックイン時間を設定することも可能です。ライセンシーが終了日の午前11時までにユニットを明け渡さなかった場合、ライセンサーはライセンシーに、ライセンシーがユニットを占有した日数1日につき1日分の追加ライセンス料を請求することができます。本規定は、ライセンシーによる終了日のレイトアウトチェックアウトに対処するためのものであり、ライセンシーが本ユニットを明け渡さなかった場合、本契約または法律に基づくライセンサーの権利または救済手段を制限するものではありません。
。17.身元調査
本ライセンス契約に記載されているすべての被許諾者および許可された占有者は、身元調査の対象となる場合があります。身元調査がライセンサーによって要求される場合、ライセンシーは、ライセンシーおよび/または許可された占有者が、ユニットを確保する条件として、かかる身元調査を承認することが要求される場合があることを認めるものとする。
18.建物の規則および規定
ライセンシー、許可された占有者、ライセンシーの招待者および訪問者は、建物のすべての規則および規定、ならびに所有者が課し、ライセンサーがライセンシーに提供する制限を、常に完全に遵守するものとします。建物の規則は、要求に応じて入手可能です。被許諾者は、被許諾者の招待者および訪問者がかかる規則、規制および制限をすべて遵守するようにする責任を負うものとします。被許諾者、許可された入居者、または被許諾者の招待者や訪問者が建物の規則や規制を遵守しなかった場合、本契約の重大な違反となり、ライセンサーは本契約を解除し、被許諾者にユニットの退去を求める権利を有します。
19.譲渡、転貸、短期レンタルの禁止
ライセンシーは、本契約に基づく権利を譲渡することはできません。ライセンシーは、本ユニットの全部または一部の所有権を第三者に転貸または譲渡することはできません。ライセンシーは、Airbnb、VRBO、またはその他のサービスのような短期レンタルサイトにユニットを掲載することはできません。ライセンシーによる本ユニットのバケーションまたは短期賃貸の広告またはオンライン掲載は、本契約の重大な違反となり、適用される法律に従い、ライセンサーは本契約を解除し、ライセンシーに本ユニットの明け渡しを要求する権利を有します。いかなる対価(金銭の支払い、および/または他の物品、サービス、または他の財産の占有権の物々交換を含みますが、これらに限定されません)であれ、いかなる期間であれ、本ユニットの一部を占有するライセンシーまたは許可された占有者でない者は、本契約に基づくライセンシーまたは訪問者とはみなされず、かかる占有は、本セクションの条件に基づく無許可の転貸または譲渡を構成するものとします。
。20.
修理およびメンテナンスのために本居室に立ち入るライセンサーの権利を制限することなく、ライセンサーは、本居室の状態を調査するため、家具および調度品を点検、維持、修理、交換するため、または所有者もしくは法律によって課された義務を遵守する目的で、24時間前までに通知した上で、本居室に緊急時以外の訪問を行う権利を有します。ライセンサーは、現地時間午前8時から午後7時までの間、ライセンシーに24時間前までに通知することにより、本契約期間の最後の45日間、新規ライセンシー候補者に本住戸の内覧を実施する権利を有します。
。21.禁煙ポリシー
当ユニットは禁煙です。バルコニー、パティオ、その他本ビルの共用部分を含む、本ユニットおよび隣接する屋外エリアでの喫煙は禁止されています。ライセンサーは、本ポリシーに違反した場合、家具の交換、追加のディープクリーニングサービス、再塗装、およびユニット、家具、調度品を以前の状態に戻すために必要なその他の修復サービスの実費に加え、500ユーロの損害賠償金を請求し、ライセンシーはこれを支払うことに同意するものとします。ライセンシーは、被許諾者または被招待者に本禁煙を通知し、その遵守に責任を負うものとします。ライセンシーによる本条項の違反または本禁煙ポリシーの違反は、本契約の重大な違反とみなされ、契約解除の理由となります。被許諾者は、建物内に喫煙が許可されている他の住戸が存在する可能性があること、ライセンサーにはそのような喫煙を防止する能力がないこと、およびライセンサーは、建物内の他の居住者によるタバコまたはタバコ製品の使用に関連して、被許諾者の健康または個人の所有物に対する損害または傷害について責任を負わないことを認め、同意するものとします。被許諾者は、本居室外から本居室に煙が流入した場合、速やかに書面でライセンサーに通知するものとする。
22.家具の撤去
ライセンシーは、家具または調度品を本居室から撤去することはできません。家具の撤去は、ライセンサーの独自の裁量および追加料金で、特定の要求に応じてライセンサーが対応する場合があります。
23.貨物用エレベーター使用料
本ビルの貨物用エレベーターの使用は、空き状況によりご利用いただけない場合があります。本ビルが課す貨物用エレベーターの使用料は、ライセンシーが負担するものとします。
24.ペットポリシー
ライセンス許諾者のウェブサイトに記載されているとおり、特定のユニットでは特定のペットの飼育が許可される場合があります。ペットまたは動物(犬、猫、鳥、魚、爬虫類、げっ歯類、昆虫を含むがこれらに限定されない)は、法律で義務付けられている場合、または契約書に定めるライセンサーの書面による明示的な同意がある場合を除き、一時的または同伴の訪問者を含め、ユニットまたは建物内またはその周辺での飼育は許可されません。ライセンサーが被許諾者にペットの飼育を許可する場合、契約書に定めるとおり、ペットの預託金または料金が必要となり、被許諾者はペットによる追加損害の全責任を負うものとします。被許諾者は、本建物内にペットの飼育が許可されている他の住戸が存在する可能性があること、ライセンサーには他の居住者がペットを飼育することを阻止する能力がないこと、および本建物内または周辺に動物が存在することに関連して被許諾者の健康または個人の所有物に損害が発生した場合、ライセンサーは一切の責任を負わないことを認識し、同意するものとします。以下の犬種の純血種またはミックス犬は禁止されています:秋田犬、アラスカン・マラミュート、チャウチャウ、ドーベルマン、ジャーマン・シェパード、グレート・デーン、マスティフ、ピット・ブル(アメリカン・スタッフォードシャー・テリア、アメリカン・ピット・ブル・テリア、スタッフォードシャー・ブル・テリア)、プレサ・カナリオ、ロットワイラー、セント・バーナード、シャー・ペイ、シベリアン・ハスキー、ウルフ・ハイブリッド
。25.鍵および敷地内アクセスカード
ライセンシーは、ユニットおよび/または建物の鍵または電子アクセスカードおよび駐車制御装置を受け取る。ライセンシーは、すべての鍵、アクセスカード、および/または駐車管理装置がライセンサーに返却されるまで、ユニットのセキュリティに責任を負うものとします。被許諾者は、鍵の交換、鍵の付け替え、鍵やセキュリティ装置の追加を行うことはできません。鍵、アクセスカード、および駐車管理装置を紛失した場合、紛失1件につき150ユーロの追加料金が発生するか、ライセンサーの独自の裁量で随時更新される、ライセンサーが現在掲載している追加料金のスケジュールに記載されている料金が発生します。
。26.ロックアウトポリシー
ライセンシーが本住戸または本建物から閉め出された場合、ライセンサーまたは本建物は、ロックアウトサービスに対して、1回のロックアウトにつき150ユーロの追加料金、またはライセンサーが現在掲載している追加料金表(ライセンサーの独自の裁量で随時更新される場合があります)に記載されている金額を請求することができます。
27.犯罪行為の禁止
本住戸は、住居としてのみ使用することができます。ライセンシーまたはライセンシーの訪問者による、違法な性質の活動のためのユニットまたは建物の使用は、いかなる場合も容認されません。本方針の違反は本契約の重大な違反となり、ライセンサーは本方針の違反に関連して本契約を直ちに解除する権利を留保します。
28.従属性
本契約は、ライセンサーとオーナーとの間のマスターリース(以下「リース」といいます)の条件に従うものとし、これに従属するものとします。理由の如何を問わずリースが終了した場合、本契約は第13条「移転」に定める条件に従って履行されるものとする。
。29.終了
29.1 本契約は有期契約であり、本契約& リースは既定により終了日に終了する。相互の合意による修正または延長は、両当事者が署名し、終了日の少なくとも30日前までに通知された書面による形式でなければなりません。
29.2 法律で制限されている場合を除き、(i)ライセンシーによる本住戸への損害、(ii)ライセンシーによる本建物の規則違反、(iii)ライセンシーによる犯罪行為、(iv)本規約第6条に定義されている常習的な支払い遅延、(v)ライセンシーによる本契約の重大な違反、または(vi)本契約に別途明記されているその他の事象が発生した場合、当社は書面による通知をもって、本契約を直ちに解除することができるものとします。
。30.ユニットの明け渡し
ライセンシーは、本契約終了日またはそれ以前に本契約を終了しなければならない。本契約が終了した場合、終了日または中途解約のいずれであっても、ライセンシーは、本居室および駐車場または倉庫を完全に明け渡し、すべての鍵、家具(ある場合)、および本居室を、通常の損耗を除き、受領時と同じ状態でライセンサーに引き渡すものとします。本契約の当事者は、本契約に記載されている通常の営業時間内に、ライセンシーがユニットの鍵をライセンサーまたはライセンサーの代理人に引き渡した時点で、所有権の引き渡しが行われたものとみなすことに同意します。被許諾者が本契約の指定された終了日またはそれ以前の終了日までに本ユニットを明け渡さない場合、ライセンサーは、法的な制限に従って、本ユニットに立ち入り、残存するすべての私物を撤去する権利を留保します。さらに、被許諾者が本契約の指定された終了日またはそれよりも早い終了日までにユニットを明け渡さなかった場合、ライセンサーは、占有に加えて、(i) 被許諾者の占有期間中の月額使用料の2倍、(ii) ライセンサーが被った損害、(iii) 合理的な弁護士費用を含む、当該金額および占有を回復するためのライセンサーの費用を被許諾者から回収することができます。
。31.動産
ライセンサーは、ライセンシーが部屋を明け渡す際に不注意で置き忘れてしまった動産を回収するために、ライセンシーを支援する合理的な努力を払うものとします。上記にかかわらず、ライセンサーおよび所有者は、契約期間中または契約期間終了後の私物の紛失または損害について、いかなる義務または責任も負わないものとします。これには、火災、水害、盗難、洪水、またはこれらに類似する事象に起因する損害または損失が含まれますが、これらに限定されません。
32.保険
Blueground.comを通じて直接ご予約いただいた場合、ライセンシーの皆様は当社の家計保険に自動加入されます。その他のルートでご予約された場合は、家財保険への加入を強くお勧めいたします。
33.VAT
33.1 ライセンシーが支払うべきすべての金額には、課される可能性のある付加価値税は含まれません。ライセンシーは、本ライセンス契約に関連して行われたすべての課税対象供給に関して、支払期日、またはそれよりも早い場合は VAT 上その供給が行われた日に VAT を支払うものとします。
33.2 本ライセンスに基づき、または本ライセンスに関連して、ライセンシーがライセンサまたはその他 の人物に払い戻しまたは補償金として支払う義務は、ライセンサまたはその他の人物が 1994 年 Umsatzsteuergesetz に基づき当該 VAT の控除を受ける場合を除き、ライセンサまたはその他の人物が当該金額に負担した VAT と同額を支払う義務を含むものとします。
。34.第三者の権利
本ライセンスの当事者でない者は、本ライセンスの条項を行使する権利を有しない。
35.準拠法
本ライセンスおよび本ライセンスまたはその主題もしくは成立に起因または関連して生じる紛争または請求(契約外の紛争または請求を含む)は、オーストリア法に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。
。36.裁判管轄
各当事者は、本ライセンスまたはその主題もしくは形成に起因または関連して生じる紛争または請求(契約外の紛争または請求を含む)は、オーストリアの管轄裁判所の専属的管轄権に服することに取り消し不能の形で同意する。
37.免責事項
ライセンサーは、以下のいずれかに起因する請求について責任を負いません:(i)影響を受ける人物またはその関係者の過失、(ii)ライセンサーによる宿泊施設の提供に関係のない第三者の過失で、予測または回避できなかったもの、または(iii)合理的な注意を払っても予測または回避できなかった事象または状況。
38.追加サービス
ライセンサーは、確認書に明記された合意されたサービスパッケージの一部ではないサービスについて責任を負いません。これには、他のサプライヤーがライセンシーに指示された追加サービスまたは設備が含まれます。
39.自己責任による施設の使用
本ユニット内で使用可能な各種電気器具の取扱説明書は、ライセンシーの要求に応じて提供される場合があります。ライセンシーは、電気器具を使用する際、すべての安全に関する指示に従う責任があります。さらなるサポートが必要な場合は、ライセンシーに直ちにご相談ください。スイミングプール、フィットネス器具、庭園設備、ボートなどの施設や設備が利用可能な場合、それらの使用はライセンシーの自己責任および自己裁量に基づくものとし、本建物の規則および規定に従う必要があります。
。40.不可抗力
ライセンサーは、ライセンサーの管理外で本ユニットまたは本建物で発生する可能性のある不測の事態について、一切の責任を負わず、補償も行いません。そのような事象は「不可抗力」の事象とみなされ、過失とはみなされません。このような事象には、戦争または戦争の脅威、暴動、内乱、実際のまたはその恐れのあるテロ活動、労働争議、自然災害または原子力災害、悪天候、火災、プールの閉鎖、停電、空調設備の故障、エレベーターの停止、テレビ電話またはインターネットサービスの中断、水不足、工事騒音、当局による避難、および同様のすべての事象が含まれます。本契約に基づくライセンサーの義務の履行遅延は、不可抗力の事象によって生じた範囲において免除されるものとし、履行期間はそれに応じて延長されるものとします。
41.補償および免責
ライセンシーは、ライセンシー、ライセンシーの訪問者、または本住戸を占有する者もしくは敷地内にライセンシーを訪問する者による作為または不作為の結果として生じる、あらゆる財産に対する損害またはあらゆる人に対する身体的傷害について責任を負うものとし、法律で認められる最大限の範囲において、ライセンサーおよび所有者を補償し、損害を与えないものとします。期間中、ライセンシーまたはライセンシーの訪問者によって生じた損害または損失は、事故発生時および期間終了前にライセンシーが弁済しなければならない。
42.プライバシーポリシー
ライセンシーは、参照することにより本契約に組み込まれる、ライセンサのプライバシーポリシー の条件を読み、同意したことを認めるものとします。
43.通知
電子メールのみでの交付が可能な予約のキャンセルに関するものを除き、ライセンサに送付する必要があるすべての書面による通知は、書留郵便または宅配便、および電子メールでライセンサに送付するものとします。お客様に送付する必要がある書面による通知は、書留郵便または宅配便、および電子メールで、お客様の確認書に記載された住所、または記載がない場合は本ユニットにおけるお客様の住所に送付するものとします。
44.その他
当社による本契約のいずれかの条項、条件、誓約、または義務の1つの違反の放棄は、当該条項またはその他の条項、条件、誓約、または義務、またはそれ以降の違反の放棄とはみなされないものとします。本契約のいずれかの条項、当該条項の一部、またはいずれかの人物や状況に対する当該条項の適用が無効とされた場合、本契約の残りの部分、または当該条項の残りの部分、および他の人物や状況に対する当該条項の適用は、それによって影響を受けないものとする。本契約および確認書は、両当事者によって署名された書面による場合を除き、変更、修正、または取り消すことはできず、ライセンシーまたはライセンサーもしくはその承継人および譲受人を拘束し、その利益のために効力を有するものとします。
。45.守秘義務
ライセンシーは、本契約の条件を秘密に保持するものとし、命令によって要求される場合を除き、いかなる個人または団体にも開示しないものとします。
46. 健康と安全
46.1 ライセンサーは以下を確認するものとします:
46.1.1 備品が耐火性である;
46.1.2 ガス機器及び設備は、メンテナンス会社がガス機器に貼付したステッカーから確認できる、必要なメンテナンスを受けていること。
46.1.3 転貸人が提供する電化製品は安全であり、1997年1月19日以降に製造されたすべての電化製品には、関連するCE記号が付いていること。
47.ライセンサーの責任の制限
47.1 第 47.2 項に従い、ライセンサーは以下の責任を負いません:
47.1.1 被許諾者または本物件の訪問者の死亡または負傷、被許諾者または本物件への被許諾者の招待者の所持品の損傷または盗難、
47.1.1 被許諾者または本物件への被許諾者の招待者の死亡または負傷、被許諾者または本物件への被許諾者の招待者の所持品の損傷または盗難、 47.1.2 第 2 項により付与された権利の行使または行使とみなされる行為により、ライセンシーまたは本物件へのライセンシーの招聘者が被った損失、請求、要求、訴訟、手続き、損害、費用またはその他の責任、または
47.1.3 本物件の他の居住者またはその訪問者の作為または不作為。
47.2 第47.1 a 条のいかなる規定も、以下の事項に関するライセンサーの責任を制限または除外するものではない。
47.2.1 ライセンサーまたはその代理人の過失によって生じた死亡または人身傷害、財産への損害。または
47.2.2 ライセンサーが責任を除外または制限することが違法となる事項。
。